11.2.26 -
- anoarra
2 comments
- anoarra
2 comments
DE VENTS
No suporto gens el vent,
menys encara la tramuntana,
ni el seu udol gemegós
pel voltant de les cases,
o com castiga els arbres
a ballar estranya dansa,
arrossegant les fulles
lluny de les seves branques.
Bufa el vent i tot vola
no hi ha control arreu
i tot quant cau s'esmicola,
portes i finestres bateguen
llurs cors accelerats
vidres i gerros trencats
i més d'alguna teula
acaba parant per terra.
No suporto gens el vent
menys encara la tramuntana.
Molt millor la marinada
que és de bufada agraïda
sobretot cap a l'estiu
albirant la mitja tarda.
ni el seu udol gemegós
pel voltant de les cases,
o com castiga els arbres
a ballar estranya dansa,
arrossegant les fulles
lluny de les seves branques.
Bufa el vent i tot vola
no hi ha control arreu
i tot quant cau s'esmicola,
portes i finestres bateguen
llurs cors accelerats
vidres i gerros trencats
i més d'alguna teula
acaba parant per terra.
No suporto gens el vent
menys encara la tramuntana.
Molt millor la marinada
que és de bufada agraïda
sobretot cap a l'estiu
albirant la mitja tarda.

2 comments:
El viento conlleva lenguajes que no siempre comprendemos los humanos.
Pues el lenguaje de hoy va a 90 kilómetros. Y mañana dicen que llegará a los 110...
Publica un comentari a l'entrada